Thursday, 2 June 2011

Persian Love Poem


At last I was recaptured by his love
            Resisting had no effect
Love is like an ocean without a shore
            How can one swim there, oh wise one?
Love must be taken right to the end
            Many unsuitable things must be accepted
Ugliness must be seen as if it were good
            Poison must be taken as if it were sugar
I was disobedient and did not understand:
            The harder you pull, the tighter the rope.

RABA’A

translated by Vesta Sarkhosh Curtis


Persian Love Poetry (London: The British Museum Press, 2005), 16. The poetess Raba’a is also known as Rabi'a Balkhi: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27a_Balkhi

No comments:

Post a Comment